Punto en boca
(esto no es un manual de lenguaje inclusivo)
- ISBN: 9788413523989
- Editorial: Los Libros de la Catarata
- Fecha de la edición: 2022
- Lugar de la edición: Madrid. España
- Colección: Mayor
- Encuadernación: Rústica
- Medidas: 22 cm
- Nº Pág.: 176
- Idiomas: Español
Este libro es para pensar sobre cómo hablas. Para que te preguntes por qué eliges unas palabras y no otras. Para que encuentres alternativas que te permitan decir exactamente lo que quieres sin discriminar a las mujeres, a colectivos minoritarios, a personas con discapacidad, a nadie. Con humildad e irreverencia, María Martín nos propone un crítico y divertido viaje por el lenguaje inclusivo que reúne un poco de la historia de nuestra lengua y, sobre todo, muchos trucos y consejos prácticos que no siempre se encuentran con facilidad. En este recorrido comprobaremos que algunos dogmas como “el masculino genérico” y “la economía del lenguaje” no siempre han estado ahí. También —y en contra de lo que se piensa— descubriremos que el lenguaje inclusivo no solo nos permite precisar, sino también economizar, si de ahorrar palabras se trata. Veremos ejemplos (nefastos y también loables intentos) extraídos de la literatura, de los medios de comunicación, de las redes sociales, de las campañas publicitarias, de textos jurídicos, y su “traducción” a un lenguaje inclusivo. Tras esta lectura, habremos desterrado por fin la manida idea de que expresarnos de forma inclusiva consiste en usar desdoblamientos y tripletes, de salpicar nuestros textos con equis y arrobas, de repetir, de “afear” nuestro discurso, de aburrir. Reconfigurar nuestra visión y expresión androcéntrica del mundo es un proceso creativo con el que podemos aprender y, de paso, divertirnos mucho.
Breve (aunque no dulce) introducción al caos
CAPÍTULO 1. En el principio fue el verbo (con su sujeto, sus complementos…)
CAPÍTULO 2. Lengua materna no hay más que una (y a ti te encontré en la RAE)
CAPÍTULO 3. No pienses en un señoro. ¿Hablamos de invisibilización?
CAPÍTULO 4. Dime cómo nombras y te diré cómo valoras. Lo de la jerarquización
CAPÍTULO 5. Más vale bueno por conocer que malo
conocido. O cómo no perpetuar el marco conceptual discriminatorio
CAPÍTULO 6. Obras son amores y no muchas vocales
CAPÍTULO 7. La no discriminación se demuestra pensando
(antes de hablar o escribir)
CAPÍTULO 8. La práctica hace la lengua
En los textos literarios
En los textos escolares
En las redes sociales
En las campañas publicitarias
En el periodismo
En la práctica jurídica
CAPÍTULO 9. Traduciendo a mi (tu, su, nuestro, vuestro) señoro interior
Frío, frío
Caliente, caliente
Algunos ejemplos para sustituir el masculino genérico
Cambiar el lenguaje para cambiar el mundo