Logotipo librería Marcial Pons
Opuscules III

Opuscules III

  • ISBN: 9782251005492
  • Editorial: Les Belles Lettres
  • Lugar de la edición: Paris. Francia
  • Colección: Collection des Universités de France. Série Grecque
  • Encuadernación: Rústica
  • Medidas: 20 cm
  • Nº Pág.: 358
  • Idiomas: Francés

Papel: Rústica
61,52 €
Sin Stock. Disponible en 5/6 semanas.

Resumen

Texte établi par Jacques Lamoureux; Traduit et commenté par Noël Aujoulat. Cyrène dans la Pentapole (dans le nord de la Libye actuelle) de riches parents grecs qui prétendaient être des descendants des rois spartiates. Il est éduqué à Alexandrie avec son frère Euoptius et y suit notamment les enseignements d'Hypatie. Il lui restera attaché jusqu'à la fin de sa vie (il entretient un courrier assidu avec elle). Il adopte à ce moment la philosophie néoplatonicienne. Par ailleurs, il est ami de Théophile, Patriarche d'Alexandrie et soutiendra la candidature du neveu de ce dernier, Cyrille, au patriarcat. Il retourne dans la Pentapole où il assurera plusieurs fonctions officielles dont des fonctions militaires. En 397, il est envoyé en ambassade auprès du nouvel empereur de Constantinople, Arcadius. Il est chargé d'obtenir une diminution des charges pour la Pentapole. Son séjour dans la capitale de l'Empire et alentours durera 3 ou 4 ans. À son retour, avec la bénédiction du patriarche Théophile, il épouse une chrétienne d'Alexandrie avec qui il eut quatre enfants, qui tous mourront avant lui. De retour en Libye, il est pressenti pour le siège épiscopal de Ptolémaïs alors qu'il n'est (semble-t-il) encore que catéchumène (ce qui fut aussi le cas d'Ambroise de Milan). Malgré ses scrupules, il finit par accepter, sans toutefois renier ses convictions néoplatoniciennes, ni son mode de vie. Ses écrits témoignent de l'évolution de sa pensée. La date de sa mort reste inconnue, elle est généralement estimée aux alentours de 414 parce qu'il ne semble pas avoir été au courant de la mort d'Hypatie d'Alexandrie, survenue en 415.

Texte établi par Jacques Lamoureux.

Traduit et commenté par Noël Aujoulat.

Resumen

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y facilitar la navegación. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.

aceptar más información