Logotipo librería Marcial Pons
Magreb el Aksa

Magreb el Aksa
Un viaje por Marruecos

  • ISBN: 9788484729969
  • Editorial: Editorial Renacimiento
  • Lugar de la edición: Sevilla. España
  • Colección: Los Viajeros
  • Encuadernación: Rústica
  • Medidas: 22 cm
  • Nº Pág.: 408
  • Idiomas: Español

Papel: Rústica
22,00 €
Sin Stock. Disponible en 7/10 días.

Resumen

Magreb el Aksa es uno de los más reveladores y ocultos libros escritos sobre Marruecos y el primero que podemos considerar plenamente contemporáneo. Robert B. Cunninghame Graham (1852-1936), su autor, el admirable escritor escocés, que ya había pasado temporadas viviendo en Tánger desde la década de los años 80 del siglo XIX, recorrió a caballo el por entonces llamado Imperio de Marruecos varios meses, en 1900, antes de que penetraran en el país Francia y España, y nos lo cuenta en este volumen, que fue considerado por su amigo Joseph Conrad «el mejor libro de viajes del siglo»; lo que no es pequeño elogio teniendo en cuenta la relevancia del propio Conrad y el que en «ese siglo» haya de inscribirse también Mi peregrinación a la Meca y Medina de Sir Richard Francis Burton, por citar un solo viajero inglés en una época singularmente rica en viajeros más o menos ingleses.
Libro que no defraudará a nadie que sienta interés por Marruecos, los libros de viajes o la literatura.
Bernard Shaw, correligionario socialista y uno de los mejores amigos de Cunninghame Graham, declara, en el prólogo a La conversión del capitán Brassbound la deuda contraída con él: «Reclamo como mérito notable en la paternidad de esta comedia, el haber sido lo bastante inteligente para hurtar el lugar de la escena, las circunstancias, el ambiente, la geografía, el conocimiento del oriente, los fascinantes cadís, negros marineros, jeques y castillos de barro, de un excelente libro de viaje filosófico y animada aventura, titulado Magreb el Aksa (El santísimo Marruecos) por Cunninghame Graham. Mi conocimiento de primera mano de Marruecos se funda en un paseo matinal por Tánger y una observación superficial de la costa a través de unos gemelos desde el puente de un barco, después de la fecha en que se escribió la comedia.

Prólogo de Jean Cunninghame Graham.

Introducción de Philip Healy.

Traducción de Victoria León.

Resumen

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y facilitar la navegación. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.

aceptar más información