Logotipo librería Marcial Pons
El legado escrito de los pueblos paleohispánicos

El legado escrito de los pueblos paleohispánicos
(tartesios, iberos, celtíberos, vascones, lusitanos…)

  • ISBN: 9788413407920
  • Editorial: Prensas Universitarias de Zaragoza
  • Lugar de la edición: Zaragoza. España
  • Colección: AELAW Monografías
  • Encuadernación: Rústica
  • Medidas: 24 cm
  • Nº Pág.: 444
  • Idiomas: Español

Papel: Rústica
32,00 € 30,40 €
Stock en Almacén

Resumen

Los testimonios directos e indirectos son el hilo conductor para conocer los sistemas de escritura, las lenguas y, en parte, las culturas de los pueblos paleohispánicos en las cinco áreas epigráfico-lingüísticas conocidas: la del suroeste, con implicación del mundo tartésico y turdetano; la ibérica, con predominio del universo ibérico, pero también lo turdetano; la celtibérica, ocupada por los celtíberos además de otros pueblos celtas; la vascónica, que está empezando a dejar de ser un territorio ágrafo; y la lusitana, incrustada en el territorio onomástico galaico-lusitano.

ABREVIACIONES

Capítulo 1. ¿Qué quiere decir paleohispánico?

1.1. Aclaración de conceptos

1.2. Documentación indirecta

1.3. Documentación directa

1.4. La toponimia

1.5. Transcripción paleoepigráfica de las lenguas paleohispánicas

1.6. Repertorio bibliográfico básico

Capítulo 2. Área epigráfico-lingüística paleohispánica del suroeste

2.1. Corpus, escritura y lengua del suroeste

2.2. Cómo enfrentarnos al estudio del corpus del suroeste

2.3. El signario de Espanca

2.4. ¿Otros signarios y lenguas en el cuadrante suroccidental?

2.5. El cuadrante suroccidental y el signario paleohispánico

2.6. Selección bibliográfica

Capítulo 3. Área epigráfico-lingüística ibérica

3.1. Definición epigráfico-lingüística

3.2. Sistemas de escritura

3.3. Apuntes fonético-fonológicos sobre la lengua ibérica

3.4. Observaciones léxicas y morfológicas

3.5. La documentación ibérica

3.6. El ibérico como lengua vehicular 190

3.7. Las relaciones dialectales de la lengua ibérica 198

3.8. Repertorio bibliográfico básico 205

Capítulo 4. Área epigráfico-lingüística celtibérica

4.1. Definición epigráfico-lingüística

4.2. El celtibérico como lengua celta

4.3. Sistemas de escritura utilizados por el celtibérico

4.4. Leyendas monetales

4.5. Inscripciones sobre instrumentum domesticum

4.6. Inscripciones funerarias

4.7. Inscripciones rupestres

4.8.Téseras

4.9.Láminas

4.10. Placas

4.11. Repertorio bibliográfico básico

Capítulo 5. Área epigráfico-lingüística vascona

5.1. Definición epigráfico-lingüística

5.2. ¿Documentación directa de la lengua vascona?

5.3. Documentación indirecta

5.4. Repertorio bibliográfico básico

Capítulo 6. Área epigráfico-lingüística lusitana

6.1. Definición epigráfico-lingüística

6.2. El corpus lusitano

6.3. La teonimia galaico-lusitana

6.4. Clasificación dialectal del lusitano

6.5. Repertorio bibliográfico básico

CORRESPONDENCIAS BANCO DE DATOS HESPERIA-MONVMENTA LINGUARVM HISPANICARVM 403

ÍNDICE DE INSCRIPCIONES PALEOHISPÁNICAS 407

BIBLIOGRAFÍA 413

Resumen

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y facilitar la navegación. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.

aceptar más información