La imitación de la realidad en las lenguas del mundo
Cuco, chichirimoche, refanfinflar, zig-zag, violín/violón, orondo y morondo chapotear, (hacer) gárgaras, vine, vi, vencí... todas estas expresiones tienen una cosa en común: imitan mediante su forma lingüística un determinado aspecto de la realidad. En este libro se ofrece por primera vez un enfoque unificado ...