Logotipo librería Marcial Pons
Lost in translation again

Lost in translation again
un compendio ilustrado de expresiones curiosas de todas partes del mundo

  • ISBN: 9788494674419
  • Editorial: Libros del Zorro Rojo
  • Lugar de la edición: Barcelona. España
  • Encuadernación: Cartoné
  • Medidas: 21 cm
  • Nº Pág.: 120
  • Idiomas: Español

Papel: Cartoné
14,90 €
Sin Stock. Disponible en 7/10 días.

Resumen

Ella Frances Sanders descubrió en sus viajes por el mundo que las palabras son poderosas y que hay expresiones en las diversas lenguas que nos ayudan a comprendernos y a entender mejor el mundo que nos rodea. ¿Qué esconden frases tan enigmáticas como «mi ojo vino conmigo», «que dios te bendiga y haga crecer tus bigotes» o «sacar a alguien de sus sandías»? La naturaleza toma protagonismo en estos cincuenta y dos proverbios, dichos y modismos en los que gatos, rábanos, naranjas o pavos reales son partícipes de la construcción de experiencias, que han sido inmortalizadas en la memoria de sus hablantes al transmitirse de una generación a otra. Algunas de estas frases tuvieron su origen en la literatura formal; otras surgieron a partir de un hecho anecdótico; por último, están aquellos modismos anónimos que, sin saber cómo, se integraron en el lenguaje. Todas ellas, ilustradas con la suma gracia de esta joven autora, representan gotas de sabiduría que arrojan nueva luz a los entresijos lingu?ísticos de las numerosas comunidades de hablantes.

Resumen

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y facilitar la navegación. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.

aceptar más información